-
1 znak rukom
-
2 dati znak rukom
• beckon -
3 dati znak rukom ili glavom
• motion -
4 hand signal
-
5 beckon
• dati znak; dati znak glavom; dati znak rukom; mahnuti rukom; mahnutu rukom; pozvati; prizvati prstom; prizvati rukom -
6 motion
• dati znak rukom ili glavom; gest; hod; inicijativa; interpelacija; ispražnjavanje; kretanje; kretnja; mahnuti; molba; pokret; pokretanje; pomeranje; pomicanje; potstrek; predlog; selidba; seoba; stav; tempo -
7 sign
s 1. znak, gesta, mahanje rukom, mig 2. [math & mus] predznak 3. nebesko, čudesno znamenje 4. simbol, biljeg, obilježje, značajka 5. natpis, firma, cimer (krčme, brijačnice i dr.) / # manual = (vlastoručni) potpis; # and countersign = tajni znak, lozinka; to make no # = ne davati znakove od sebe; deaf-and-dumb #s = znakovi sporazumijevanja pomoću prstiju (među glohonijemima)* * *
natpis na radnji
obilježiti
obilježje
oznaÄiti
oznaka
plakat
potpisati
potpisati se
potpisivati
predznak
simptom
trag
znak -
8 hand
s ruka, šaka, pest; prednja noga četveronošca; strana; smjer; pomoć; čovjek; sluga; radnik; momak; mornar; čovjek s iskustvom, poznavalac, stručnjak; raspolaganje; vrelo, izvor (informacija); udio; jedna igra (karata); igrač; karte koje igrač ima u ruci; kazaljka (na satu); rukopis; potpis; odobravanje, aplauz; mjera za visinu konja (= 4 inča = lo,l6 cm) / # tool = ručni alat; # tame = pitom, pripitomljen, koji jede iz ruke; [fam] #s [pl] = radnici; momčad; to have a # in it = imati svoje prste u čemu; by the #s of = posredovanjem koga; to pass through many #s = proći kroz mnogo ruku; a good # at = spretan u (čemu); an old # (at) = iskusan (u čemu), stari majstor; stručnjak; at first # = iz prve ruke; at second # = indirektno; cool # = hladnokrvan čovjek; he has a # for = on je spretan, nadaren (za što); a legible # = čitljiv rukopis; to witness the # of = posvjedočiti, ovjeroviti čiji potpis; at # = blizu, pri ruci; na dohvat; at a p's # = od nekoga s nečije strane; by # = rukom, ručnim radom; delivered by # = poslan po dostavljaču; brought up by # = othranjen na bočicu (bez majčina mlijeka); for one's own # = za vlastiti račun; from # to # = iz ruke u ruku; to live from # to mouth = živjeti od danas na sutra, iz dan u dan; in # = u ruci; u radu; na raspolaganju; pod nadzorom; cash in # = gotovina; on # [com] = na skladištu, na raspolaganju; [US] pri ruci, uza se; (to be) on one's #s = (biti) kome na teret, na brizi, na vratu; to have one's #s full = imati pune ruke posla; on all #s = na sve strane, sa svih strana; on the one # = s jedne strane, u jednu ruku; on the other # = s druge strane, u drugu ruku; out of # = odmah, smjesta, bez okolišavanja; to get out of # = izmicati kontroli, postati neobuzdan; to one's # = u pripravnosti, na dohvatu, na raspolaganju; with a heavy # = nasilnički; to come to # = (pismo) stići (u ruke); [com] your letter is to # = primili smo Vaš dopis; to give (ili lend) a # (with) = pomoći (pri čemu); to do a #'s turn = načiniti vrlo neznatan napor, maknuti prstom; to lay (one's) #s on = dohvatiti, zgrabiti; dići ruku na (koga); naći; [eccl] potvrditi, zarediti, posvetiti (polaganjem ru- ku); [fig] not to lift a #, not to do a #'s turn = ni prstom maknuti (da bi se pomoglo); to lift (ili raise) a # (ili 0ne's #) against a p = dići ruku na koga; to take in # = poduzeti, započeti; preuzeti, uzeti u svoje ruke; to change #s = prijeći iz ruke u ruku, promjeniti vlasnika; [fig] clean #s = čisti prsti; to get one's # in = uvježbati se, steći praksu; to keep one's # in = (nastojati) ostati u vježbi; his # is out = on je izvan vježbe, nije u formi; to win #s down = lako pobijediti; [fig] to get sth off one's #s = skinuti sebi što s vrata, riješti se odgov- ornosti za što; #s off! = ruke k sebi!, ne diraj!; #s up! = ruke uvis!; # in # = rukom o ruku, držeći se za ruke; [fig] to go # in # = ići zajedno, ići jedno uz drugo; # over # (fist) = stavljajući jednu ruku iznad druge (kao pri penjanju po užetu); [fig] brzo i stalno; # to # = (borba) prsa o prsa; to bind one # and foot = svezati komu ruke i noge; [fig] sputa(va)ti; služiti (kome); to be # in glove with = biti u prisnu prijateljstvu (s kim); to write a good # = imati lijep rukopis; to shake #s with, to shake a p's # = rukovati se (s kim); [fig] to show one's # = otkriti karte; to take a # (in) = pomoći, imati udjela (u čemu); to try one's # at = okušati se u čemu; let me have a # now = pusti sada mene (da to učinim), daj sada ću ja; factory # = tvornički radnik; [fig] to feed out of one's # = biti sasvim pitom, pokoran, jesti iz ruke; to give one's # on a bargain = pružiti ruku u znak utanačena posla; time hangs heavy on his #s = dugo mu je vrijeme, vrijeme mu se vuče; to ask for (win) a lady's # = zaprositi (dobiti) ruku dame; to have oneself well in # = dobro se znati svladavati; to keep a p well in #s = držati koga na uzdi, u disciplini; to have a p's life in one's #s = imati čiji život u svojim rukama; the upper # = nadmoć, pomoć; to have a good (bad, poor) # = imati dobre (loše) karte; to play a good (bad, poor) # = dobro (loše) igrati (karte); to take a # at = priključiti se (kartaškoj igri); to play (for) one's own # = igrati za vlastiti račun; [fig] brinuti se za vlastite interese; to play into somebody else's #s (into the #s of a p) = raditi u tuđu korist koristiti kome; to set one's # to (a document) = staviti svoj potpis na (ispravu), potpisati #s = grb grofovije Ulster; even #s = izjednačeni, kvit; to lend (ili give) a (helping) # = priskočiti u pomoć, pružiti pomoć; to give a p a good # = pozdraviti (koga) jakim pljeskom* * *
dati
izruÄiti
kazaljka
kazaljka na satu
pomoći
predati
radnik
ruka
Å¡aka
uruÄiti
vlast -
9 wave
• biti kolebljiv; dati znak mahanjem ruke; kolebati se; kovrdžavost; lelujanje; lelujati se; lepršati se; mahanje (rukom); mahati (rukom); mahnuti; njihati se; ondulirati; oscilacija; praviti talase u kosi; preliv tkanine; talas; talasanje; talasati se; val
См. также в других словарях:
znak — znȃk m <N mn znȃci/znȁkovi> DEFINICIJA 1. lingv. jezična činjenica u kojoj su sjedinjeni zvuk i značenje ili označitelj i označeno 2. konvencionalna kretnja mišićem lica, rukom ili glavom, jedinica neverbalnog jezika koja pokazuje ono što… … Hrvatski jezični portal
znȃk — m 〈N mn znȃci/znȁkovi〉 1. {{001f}}lingv. jezična činjenica u kojoj su sjedinjeni zvuk i značenje ili označitelj i označeno 2. {{001f}}konvencionalna kretnja mišićem lica, rukom ili glavom, jedinica neverbalnog jezika koja pokazuje ono što se… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
máhati — nesvrš. 〈prez. mȃšēm, pril. sad. mášūći, imp. máši, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(kome) izvoditi rukom lagane i ravnomjerne pokrete (u znak pozdrava i sl.) 2. {{001f}}(čime) a. {{001f}}izvoditi snažne pokrete rukom, ob. čime u ruci [∼ sabljom] b.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
tàpšati — (koga, što) nesvrš. 〈prez. šēm, pril. sad. šūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}lagano udarati rukom o ruku, lagano pljeskati b. {{001f}}lupkati rukom koga po ramenima ili leđima (u znak srdačnosti) 2. {{001f}}lupkajući rukama poravnavati… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
mahati — máhati nesvrš. <prez. mȃšēm, pril. sad. mášūći, imp. máši, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. (kome) izvoditi rukom lagane i ravnomjerne pokrete (u znak pozdrava i sl.) 2. (čime) a. izvoditi snažne pokrete rukom, ob. čime u ruci [mahati sabljom] b … Hrvatski jezični portal
tapšati — tàpšati (koga, što) nesvrš. <prez. šēm, pril. sad. šūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. a. lagano udarati rukom o ruku, lagano pljeskati b. lupkati rukom koga po ramenima ili leđima (u znak srdačnosti) 2. lupkajući rukama poravnavati meku… … Hrvatski jezični portal
otpárati — (što) svrš. 〈prez. òtpārām, pril. pr. āvši, prid. trp. òtpārān〉 odijeliti dva dijela koja su spojena šavom, skinuti ono što je prišiveno rukom ili strojem (npr. znak na odjeći) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pljȅskati — nesvrš. 〈prez. ām/pljêšćēm, pril. sad. ajūći/pljéšćūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(∅) udariti ploštimice čim mekim ili savitljivim po površini koja pri tome proizvodi šum pljuska [∼ rukom po vodi] 2. {{001f}}(∅, komu) udarati dlanom o dlan u znak… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pȍzdrāv — m 1. {{001f}}riječi i pokreti (glavom, rukom, tijelom) uobičajeni pri susretu ili rastanku kao znak prijateljstva, poštovanja ili formalne uljudnosti [dignuti ∼ (kome) prestati ga pozdravljati (zbog uvrede)] 2. {{001f}}takve riječi koje se kome… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
prekrížiti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. prèkrīžīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. prèkrīžen〉 1. {{001f}}(koga, se) pokretom desne ruke učiniti znak križa; prekrstiti se 2. {{001f}}a. {{001f}}(što) namjestiti, postaviti što u obliku križa, unakrst;… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
otparati — otpárati (što) svrš. <prez. òtpārām, pril. pr. āvši, prid. trp. òtpārān> DEFINICIJA odijeliti dva dijela koja su spojena šavom, skinuti ono što je prišiveno rukom ili strojem (npr. znak na odjeći) ETIMOLOGIJA od (ot ) + v. parati … Hrvatski jezični portal